Requiescat
Requiescat
The Fog is slowly falling, detecting Silhouettes,
And you can hear your silent Breath.
Now you are distinguishing mutilated Face
Quietly praying for the Death…
The Scream is fading from the Sky
Enouncing End of Sufferings.
Hang down your Hands and don’t cry,
The Fallen Angels have no Wings.
The Slains lie on the Ground all over there,
Now they are all feeling not the Pain.
The Wind is whispering about unknown Scare,
Most of us believe in ancient Bane.
The Scream is fading from the Sky
Enouncing End of Sufferings.
Hang down your Hands and don’t cry,
The Fallen Angels have no Wings.
Strange Shadows are dancing on the opened Graves
Feeling despair of betrayed Minds.
Survived People wait for the Judgement Day,
Is this the End of all Mankind?
The Scream is fading from the Sky
Enouncing End of Sufferings.
Hang down your Hands and don’t cry,
The Fallen Angels have no Wings.
Rychlý překlad:
Modlitba za zemřelé
Mlha pomalu klesá, odkrývá siluety,
A ty můžeš slyšet svůj tichý dech.
Rozeznáváš znetvořenou tvář
Tiše se modlící za smrt…
Z oblohy doznívá křik
Zvěstující konec utrpení.
Svěs ruce a neplač,
Padlí andělé nemají křídla.
Zabití leží na zemi všude kolem,
Teď nikdo z nich necítí bolest.
Vítr šeptá o neznámé hrůze,
Většina z nás uvěřila staré kletbě.
Z oblohy doznívá křik
Zvěstující konec utrpení.
Svěs ruce a neplač,
Padlí andělé nemají křídla.
Cizí stíny tancují na otevřených hrobech,
Cítí zoufalství zrazených myslí,
Přeživší lidé čekají na soudný den.
Je tohle snad konec všeho lidstva?
Z oblohy doznívá křik
Zvěstující konec utrpení.
Svěs ruce a neplač,
Padlí andělé nemají křídla.